Follow
Maria Lucia Vasconcellos
Maria Lucia Vasconcellos
Professor Associado da UFSC, Programa de Pós Graduação em Estudos da Tradução; Programa de Pós Graduação em Letras-Ing
Verified email at ufsc.br
Title
Cited by
Cited by
Year
Two facets in the subtitling process: Foreignisation and/or domestication procedures in unequal cultural encounters
E Espindola, ML Vasconcellos
Fragmentos: Revista de Língua e Literatura Estrangeiras 30, 43-66, 2006
682006
Estudos da tradução no Brasil: reflexões sobre teses e dissertações elaboradas por pesquisadores brasileiros nas décadas de 1980 e 1990
A Pagano, ML Vasconcellos
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 19, 1-25, 2003
672003
Tradução e Interpretação de Língua de Sinais (TILS) na Pós-Graduação: a afiliação ao campo disciplinar “Estudos da Tradução”
ML Vasconcellos
Cadernos de Tradução 2 (26), 119-143, 2010
432010
Explorando interfaces: estudos da tradução, lingüística sistêmico-funcional e lingüística de corpus
A Pagano, ML Vasconcellos
Competência em tradução: cognição e discurso, 177-207, 2005
372005
Systemic functional translation studies (SFTS): The theory travelling in Brazilian environments
ML Vasconcellos
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 25, 585-607, 2009
282009
Retextualizing dubliners: a systemic finctional approach to translation quality assessment
MLB Vasconcellos
201997
Questões teóricas das pesquisas em Línguas de Sinais
RM de Quadros, MLB de Vasconcellos
192008
Metodologias de pesquisa em Estudos da Tradução: uma análise bibliométrica de teses e dissertações produzidas no Brasil entre 2006-2010
DAS Alves, MLB Vasconcellos
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 32, 375-404, 2016
182016
Can the translator play with the system, too?: A study of Thematic Structure in some Portuguese translations
ML Vasconcellos
Cadernos de tradução 1 (2), 149-187, 1997
171997
Estudos da Tradução I
ML Vasconcellos, LAJ BARTHOLAMEI, A Lautenai
Material de estudos do Centro de Comunicação e Expressão. UFSC, 2009
142009
Os Estudos da Tradução no Brasil nos séculos XX e XXI: ComUNIDADE na diversidade dos Estudos da Tradução?
MLB VASCONCELLOS
Os Estudos da Tradução no Brasil nos séculos XX e XXI. Florianópolis: Pós …, 2013
132013
'Araby'and Meaning Production in the Source and Translated Texts: A Systemic Functional View of Translation Quality Assessment
MLB de Vasconcellos
Cadernos de Tradução 1 (3), 215-254, 1998
121998
INTERDISCIPLINARIDADE NO ENSINO DA TRADUÇÃO: FORMAÇÃO POR COMPETÊNCIAS, ABORDAGEM POR TAREFAS DE TRADUÇÃO, TIPOLOGIA TEXTUAL BASEADA EM CONTEXTO1
ML Vasconcellos, E Espindola, E Gysel
Cadernos de Tradução 37, 177-207, 2017
102017
Subtitling words or omitting worlds? A metafunctionally-oriented analysisALLY-ORIENTED ANALYSIS
R Matielo, MLB de Vasconcellos, EE Baldissera
Revista de Estudos da Linguagem 23 (2), 363-388, 2015
62015
A Representação do Participante “Tradutor/Translator” em Translators Through History e Os Tradutores na História.
L Fleuri, ML Vasconcellos, A Pagano
Cadernos de Tradução 2 (24), 159-191, 2009
62009
Estudos da tradução no Brasil
A PAGANO, ML VASCONCELLOS
Translation Studies in Brazil, 2001
62001
Estrutura textual básica: hipotético-real
ML VASCONCELLOS
Parâmetros de textualização. Santa Maria: Editora UFSM, 81-93, 1997
61997
Re-textualizing Joyce’s Eveline: A systemic-functional approach to translation quality assessment
ML Vasconcellos
Tradução e comunicação 13, 83-118, 2004
52004
La enseñanza del español en los estudios de traducción en Portugal y Brasil
S Vigón Artos, P Humblé, ML Vasconcellos
42005
Translation in the global cultural economy: asymmetries, difference and identity.
MLB de Vasconcellos
Cadernos de Tradução 1 (13), 45-54, 2004
42004
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20