Identifying bilingual Multi-Word Expressions for Statistical Machine Translation. D Bouamor, N Semmar, P Zweigenbaum LREC, 674-679, 2012 | 93 | 2012 |
LIMA: A Multilingual Framework for Linguistic Analysis and Linguistic Resources Development and Evaluation. R Besanįon, G De Chalendar, O Ferret, F Gara, O Mesnard, M Laīb, ... LREC, 2010 | 57 | 2010 |
Evaluation of multilingual text alignment systems: the ARCADE II project YC Chiao, O Kraif, D Laurent, TMH Nguyen, N Semmar, F Stuck, ... | 40 | 2006 |
Context vector disambiguation for bilingual lexicon extraction from comparable corpora D Bouamor, N Semmar, P Zweigenbaum Proceedings of the 51st Annual Meeting of the Association for Computational …, 2013 | 30 | 2013 |
Improved statistical machine translation using multiword expressions D Bouamor, N Semmar, P Zweigenbaum Proceedings of the International Workshop on Using Linguistic Information …, 2011 | 23 | 2011 |
Modifying a natural language processing system for European languages to treat Arabic in information processing and information retrieval applications G Grefenstette, N Semmar, F Elkateb-Gara Proceedings of the ACL Workshop on Computational Approaches to Semitic …, 2005 | 22 | 2005 |
Unsupervised and lightly supervised part-of-speech tagging using recurrent neural networks O Zennaki, N Semmar, L Besacier | 21 | 2015 |
Building specialized bilingual lexicons using large scale background knowledge D Bouamor, A Popescu, N Semmar, P Zweigenbaum Proceedings of the 2013 Conference on Empirical Methods in Natural Language …, 2013 | 20 | 2013 |
A Neural Network Model for Part-Of-Speech Tagging of Social Media Texts S Meftah, N Semmar, F Sadat 11th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), 2821-2828, 2018 | 18 | 2018 |
Automatic construction of a multiword expressions bilingual lexicon: A statistical machine translation evaluation perspective D Bouamor, N Semmar, P Zweigenbaum Proceedings of the 3rd Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon, 95-108, 2012 | 16 | 2012 |
Utilisation de la translittération arabe pour l’amélioration de l’alignement de mots ā partir de corpus parallčles franįais-arabe (Using Arabic Transliteration to Improve Word … H Saadane, N Semmar Proceedings of the Joint Conference JEP-TALN-RECITAL 2012, volume 2: TALN …, 2012 | 15 | 2012 |
Automatic detection of arabicized berber and arabic varieties W Adouane, N Semmar, R Johansson, V Bobicev Proceedings of the Third Workshop on NLP for Similar Languages, Varieties …, 2016 | 14 | 2016 |
Inducing multilingual text analysis tools using bidirectional recurrent neural networks O Zennaki, N Semmar, L Besacier arXiv preprint arXiv:1609.09382, 2016 | 12 | 2016 |
Using a stemmer in a natural language processing system to treat Arabic for cross-language information retrieval N Semmar, F Elkateb-Gara, C Fluhr Proceedings of the Fifth Conference on Language Engineering, 1-10, 2005 | 12 | 2005 |
Utilisation des réseaux de neurones récurrents pour la projection interlingue d'étiquettes morpho-syntaxiques ā partir d'un corpus parallčle O Zennaki, N Semmar, L Besacier | 10 | 2015 |
General learning approach for event extraction: Case of management change event S Elloumi, A Jaoua, F Ferjani, N Semmar, R Besancon, J Al-Jaam, ... Journal of information science 39 (2), 211-224, 2013 | 10 | 2013 |
A Deep Linguistic Analysis for Cross-language Information Retrieval. N Semmar, M Laib, C Fluhr LREC, 2507-2510, 2006 | 10 | 2006 |
A Hybrid Approach for Automatic Extraction of Bilingual Multiword Expressions from Parallel Corpora N Semmar 11th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018), 311-318, 2018 | 9 | 2018 |
A hybrid word alignment approach to improve translation lexicons with compound words and idiomatic expressions N Semmar, C Servan, G De Chalendar, B Le Ny, JJ Bouzaglou | 9 | 2010 |
Arabic to French sentence alignment: Exploration of a cross-language information retrieval approach N Semmar, C Fluhr Proceedings of the 2007 Workshop on Computational Approaches to Semitic …, 2007 | 9 | 2007 |