Follow
Cecilia Alvstad
Cecilia Alvstad
Professor in Spanish Linguistics
Verified email at hiof.no
Title
Cited by
Cited by
Year
Voice in retranslation: An overview and some trends
C Alvstad, AA Rosa
Target. International Journal of Translation Studies 27 (1), 3-24, 2015
1792015
Children’s literature and translation
C Alvstad
Handbook of translation studies 1 (1), 22-27, 2010
1612010
Methods and strategies of process research
C Alvstad, E Tiselius, A Hild
Methods and strategies of process research, 1-390, 2011
1422011
The translation pact
C Alvstad
Language and Literature 23 (3), 270-284, 2014
772014
The strategic moves of paratexts: World literature through Swedish eyes
C Alvstad
Translation Studies 5 (1), 78-94, 2012
702012
Voices in translation
C Alvstad
Handbook of translation studies 4, 207-210, 2013
502013
Conceptions of literature in university language courses
C Alvstad, A Castro
The Modern Language Journal 93 (2), 170-184, 2009
362009
Textual and contextual voices of translation
C Alvstad, K Taivalkoski-Shilov, H Jansen, AK Greenall
Textual and Contextual Voices of Translation, 1-274, 2017
342017
Illustrations and Ambiguity in Eighteen Illustrated Translations of Hans Christian Andersen’s “The Steadfast Tin Soldier” 1
C Alvstad
Meta 53 (1), 90-103, 2008
342008
Arguing for indirect translations in twenty-first-century Scandinavia
C Alvstad
Indirect Translation, 38-53, 2020
332020
Publishing strategies of translated children’s literature in Argentina: A combined approach
C Alvstad
Meta 48 (1), 266-275, 2003
322003
Introduction: Textual and contextual voices of translation
C Alvstad, AK Greenall, H Jansen, K Taivalkoski-Shilov
Textual and contextual voices of translation, 2017
232017
Ambiguity translated for children: Andersen’s “Den standhaftige Tinsoldat” as a case in point
C Alvstad
Target. International Journal of Translation Studies 20 (2), 222-248, 2008
222008
Introduction: Voice, ethics and translation
AK Greenall, C Alvstad, H Jansen, K Taivalkoski-Shilov
Perspectives 27 (5), 639-647, 2019
212019
La traducción como mediación editorial: un estudio de 150 libros para niños y jóvenes publicados en Argentina durante 1997
C Alvstad
182003
Literature, geography, translation: studies in world writing
S Helgesson
Cambridge Scholars Publishing, 2011
152011
Results of the validation of the PACTE translation competence model: Translation problems and translation competence
pacte, C Alvstad, A Hild, E Tiselius
Methods and Strategies of Process Research: integrative approaches in …, 2011
142011
New Tendencies in Translation Studies: Selected Papers from a Workshop: Göteborg 12 December 2003
K Aijmer, C Alvstad
Göteborg University, Department of English, 2005
142005
Literary translator ethics
C Alvstad
The Routledge handbook of translation and ethics, 180-194, 2020
102020
Anthropology over Aesthetics: On the Poetics of Movement and Multilingualism in Three Translations of Yuri Herrera’s Señales que precederán al fin del mundo
C Alvstad
Walter de Gruyter, 2020
102020
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20